세상 일이 참 안풀리네요.
전혀 예상치도 못했던 주변 상황때문에
계획해논 일들이 일방적으로 전부 취소되고,
그에 따른 변명은 전부 우리가 해야 하는 데다가,
그렇다고 쉬는 것도 아니고 말이죠….
사람이 없어서 제가 맡아서 해결할 수 있는 허용치를 넘는 일을 떠맡아
윗돌 빼서 아랫돌 괴며 근근이 넘기고 있었는데,
왜 제가 어떻게 할 수 없는 곳에서 일이 자꾸 터지는 지 답답합니다.
저도 이제 좀 편하게 놔주고 싶은데,
소위 기피과라 젊은 친구들이 새로 들어오는 것도 아니고 말입니다.
거기에 번역 단어가 뭐니, 어쩌니까지 들어오니 짜증이 납니다.
한쪽을 맞춰주면 또 반대편이 난리고,
반대편을 맞춰주면 또 다른 쪽에서 난리를 치며,
숲을 보라는데 자꾸 나무 수종이 마음에 안든대서 새로운 나무로 깔아줬더니,
이번에는 또 커뮤니티에 맞춰서 펜을 꺾었네 마네하는 의견이 들어오니,
누구장단에 놀아나야 할지 원….
그저 화가 납니다.


-7444087.jpeg)
번역의 경우에는 결국 자기 주관을 가지고 밀어붙이는 것이 제일 좋지 않나 라고 생각합니다. 아예 통일 단어가 정해진게 아니라면 그게 최선 같아요
답글삭제차라리 빨리 GW 코리아가 생겨 단어를 정해주면 좋겠습니다.
삭제